Evince (verb) – To evince (ih-VINS) is to show clearly; prove. As used by Samuel Adams: “Let us awaken then, and evince a different spirit, a spirit that shall inspire the people with confidence in themselves and in us….”
Sequester (verb) – To sequester (sih-KWES-ter) is to segregate; set apart. As used by Paul Dini: “To overcome any form of adversity, to not give up, to not give up on yourself, your dreams, to not sequester yourself away from people – that’s the most important thing to do with your life.”
Ubiquitous (adjective) – Ubiquitous (yoo-BIK-wih-tus) means existing or being everywhere, especially at the same time. As I used it today: “Note to people worried about the end of American culture. It won’t happen because it is already ubiquitous. It’s not high culture… but, hey, it’s American.”
Impedimenta (noun) – Impedimenta (im-ped-uh-MEN-tuh) is baggage of any kind that impedes progress. As used by David Roberts: “When you sling a saddle atop a llama’s back, just after he’s rolled in the dirt to scratch the unscratchable tickle of having lugged an ungrateful hiker’s 90 pounds of impedimenta another eight miles along the trail, you’re struck by how matted, coarse, and snarly the wool seems. But that’s why it makes for versatile outdoor wear.”
Linguaphile (noun) – A linguaphile (LING-wuh-file) is a language and word lover. As used by Judith Strauss: “I never met a linguaphile I didn’t like.”
Viva voce (adverb) –(vye-vuh VOH-see) means by word of mouth; orally rather than in writing. As used by Alexander Graham Bell: “Grand telegraphic discover today… Transmitted vocal sounds for the first time… With some further modification I hope we may be enabled to distinguish… the ‘timbre’ of the sound. Should this be so, conversation viva voce by telegraph will be a fait accompli.”
Evenfall (noun) – Evenfall (EE-vuhn fawl) is twilight; dusk. As used by George Allan England in Darkness and Dawn: “Haze drew its veils across the world, and the air grew brown with evenfall.”
Minion (noun) – A minion (MIN-yun) is a servile follower or subordinate of a person in power. As used by Ivanka Trump: “I am not a clone, and I am not a minion.”
Monday, April 8, 2019
Delray Beach, FL.-
Nemesis vs. enemy (nouns) – An enemy (EN-uh-mee) is a foe that you can defeat or who can defeat you. A nemesis (NEM-us-sis) is unconquerable, a lifelong opponent or rival.
Example for enemy: “The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.” – Sun Tzu
Example for nemesis: “It’s not easy being number two. As a marketer, you have limited choices – you can pretend you’re not defined by the market leader, or you can embrace your position and go directly after your nemesis.” – John Battelle
Saturday, April 6, 2019
Delray Beach, FL,- I got this from Tim Ferriss’s blog. It’s a great word. (I posted an essay about this recently: “Are You an Information Addict?”)
Ferriss says: Japanese has wonderfully short words that can replace paragraphs in English. Sundoku is one such example.
Here’s part of the Wikipedia entry:
sundoku (積ん読) is acquiring reading materials but letting them pile up in one’s home without reading them. The term originated in the Meiji era (1868–1912) as Japanese slang. It combines elements of tsunde-oku (積んでおく, to pile things up ready for later and leave) and dokusho (読書, reading books). It is also used to refer to books ready for reading later when they are on a bookshelf. As currently written, the word combines the characters for “pile up” (積) and the character for “read” (読).